Today, on 6 December 2016, Multilingual Information Access (MLIA) issues in 25 language/country combinations were discussed by Master’s students (listed below) at FIMS, Western University. [See MLIA course description here].


What are the issues with Multilingual Information Access in those geo-linguistic contexts? How much digital information is available online in a particular language? What are the best information provision initiatives? How to cross language and country boundaries with language technologies such as machine translation or thesaurus search? Those are just some of the issues we tackled in this poster session.

Thanks to the presenters!

Below is the list of the presenters in the group picture and their topics:

Ada Wassink: Keeping the Inuktitut Language Alive
Adwoa Amampene: Multilinguality in Today’s World- The case of Buli in Ghana
Albandry Aldossari: Comparing Arabic in Israel and French and English in Canada: Technical Challenges
Amal Alrashidi: Arabic in the Digital World
Ariella Elema: Language and Unity in the Republic of Georgia
Cameron Gordon: Information Access & Retrieval in Japan
Cameron Wheaton: Hierarchy, Nationalism and Urdu Language in Pakistan
Charlotte Brun: Arabic and French in Mauritania: Looking at the Impact of Colonialization on Information Access
Eduard Sviridenko: Tatar: Language Barriers in Writing and Speaking
Elizabeth Sallese: Ciao da Italia: a brief introduction to the Italian Language
Jennifer Roy: The Romanian Language in Romania
Joe Maher: “It’s like they are speaking French”: Haitian Creole
Leith Wrightman: Information Access in Paradise: French and Haitian in French Polynesia
Lisa Lawlis: Greek and Information Resources
Maritza Andagoya: The challenge of information access in the Kichwa language of Ecuador
Michaela Posthumus: Korero te reo: Māori Language Revitalization in Aotearoa
Mikyala Redden: Socio-cultural practices and the Swedish Language in the Kingdom of Sweden
Rachel Forbes: Language, Libraries and Information Access in the Netherlands
Shuting Zhang: MLIS Technology Support for Danish Language in a Global Context
Stephanie George: Preserving Ojibwe Through Technology Use
Susan Forsythe: Poverty and Access to the Internet? (Angola)
Thom Albertini: Accessing Information from the Roof of the World (Tibetan in China)
Tolu Asubiaro: Local Language Use in a Nigerian Context
Vanessa Szpurko: Language Use as Marker of National Identity in Ukraine
Victoria Wong: Gàidhlig ann an Alba: Revitializing Scottish Gaelic in Scotland